こんにちは、Danielです。
今回は、土下座の絵文字🙇についてです。
土下座の絵文字がどうしたのかというと、一部の海外では「腕立て伏せで汗をかいている人」だと思われているというのです。
絵文字は世界共通なので、海外のスマホにも土下座の絵文字が入っています。
日本では謝罪の意味で使われますが、土下座を知らない一部の外国人は「腕立て伏せで汗をかいてる人🙇」だと思っているそうです。つまり、待ち合わせ中の友達に「少し遅れます🙇」と連絡すると、「遅刻理由が筋トレ…!?」と勘違い。文化の違いを感じます。しかし、海外の方はいつ使うのでしょうか?
他にも🙏こちらの絵文字は日本では「ありがとう」「お願い」「いただきます」として使われていますが、海外では「神様に祈る」「神様に感謝」または「ハイタッチ」としてよく使われているそうです。色々な使い方があっていいと思います。